看着中文翻译的名字像恐怖片 真奇怪谁翻译的 The Escort 应该是陪同者 护卫者的意思吧 我读书少别骗我啊
艰职先生:182.80.80.13
复习“Bond, I need you back.””I never left.” 如果说《MACBOOKPRO免费网站》中规中矩这一部将其抛得更加光亮剧本工整动作戏与路跑导演指哪打哪三段平行剪辑(赛马与1v1Bregenz的歌剧Tosca与1vN和沙丘旅馆两个1v1)都是教科书级全片也因此缺少一丝烟火气即使两个人复仇火焰在燃烧邦德总是把女人骗上床+女人受苦+英雄救美的路数竟然可以玩这么多年但这次上床的不是邦女郎而是配角死得也那么经典全身涂满石油(//黄金)(还以为有身手结果只会把人绊一跤)邦女郎和反派相比上一部图有花架子性感玉女包玉婷没有自带光环的气质(Greene送钱啃着水果进来没必要吧Camille两次Get in也不过是摆pose)Mathis为何死无葬身之地hin装x的一部